剛剛看到"鍾老師"三個字,突然讓我想來寫寫有關我的稱呼...

記得小時候,大人喜歡叫我"蓉蓉"...大概是好記吧
有位阿姨,叫我"蓉易"...
阿姨的女兒小時候跟我很好
但是長大以後變成同學反而不熟...

小時候的玩伴,有位大哥看我愛吃又愛睡覺吧
叫我"低蓉"...結果有一天被許景銘(也是同學)聽到...
就帶到學校以至於認識我的人都這樣叫我...
那時真的超討厭這個綽號的...
所以到高雄讀書之後,我終於脫離了...
不過,有時遇到國中同學還是會被這樣叫...心裡很不爽
高中畢業後,上大學想改英文名字
之前開始學英文的英文名是"Sandy"
所以認識我的朋友有的還記得喔...
不過大學以後的同學都叫我"Anita"
我有時是以稱呼來分辨同學的年代
叫著叫著,就變成了"安妮塔","阿妮塔"
我還在想,畢業後,我的大學同學大概也忘了我的中文名字吧...

第一間打工的補習班,學生習慣叫我"Anita"
我覺得這樣沒有距離,也親切啊...沒什麼不好...
第一間上班的補習班,學生習慣叫"Anita teacher"
我也覺得OK...有時只叫Anita"...正好讓他們把我的名字記起來
現在的工作叫的五花八門,有"鍾老師",有"Teacher Anita",有"英文老師"
搞的小朋友也很亂吧...叫錯我名字也很多...
害我ㄧ開始超不能習慣"鍾老師"三個字...感覺超嚴肅的...
但是我只喜歡學生叫我"Anita"~~~

現在還晉升阿姨階段...雖然不想承認...
可是總不能一直騙他們叫我"姊姊"吧...
我都有點害羞...
隔壁的可愛妹妹會叫我"姨~~~"...
超大方的蔡秀文叫我"阿姨"...她還很可愛的問我:我要叫你老師還是阿姨?還是姐姐?
大姐的一對兒女叫我"小蓉阿姨"...而且只專屬於他們喔...

想想還真有趣呢~~~





arrow
arrow
    全站熱搜

    anita531 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()